-
1 загасвам
1. (за огън) die down/out, go out(не напълно) bum low2. (за светлина) fade, grow dimзагасваща слава a dwindling reputation* * *зага̀свам,гл.2. (за светлина) fade, grow dim; • загасваща слава dwindling reputation.* * *out; turn off (ел. уред): загасвам the light - загаси светлината; turn out (ел. уред)* * *1. (за огън) die down/out, go out 2. (за светлина) fade, grow dim 3. (не напълно) bum low 4. загасваща слава a dwindling reputation -
2 dwindle
{'dwindl}
1. намалявам се, смалявам се, свивам се
топя се, стопявам се (от болеcт, старост) (често с away)
to DWINDLE to nothing изчезвам, прен. стопявам се
2. губя значението/влиянието си, упадам, западам
dwindling fame загасваща слава* * *{'dwindl} v 1. намалявам се, смалявам се; свивам се; топя се,* * *смалявам; упадам; гасна; западам;* * *1. dwindling fame загасваща слава 2. to dwindle to nothing изчезвам, прен. стопявам се 3. губя значението/влиянието си, упадам, западам 4. намалявам се, смалявам се, свивам се 5. топя се, стопявам се (от болеcт, старост) (често с away)* * *dwindle [dwindl] v 1. намалявам се, смалявам се, прен. стопявам се; свивам се, топя се; стопявам се (от болест, старост) (често с away); to \dwindle to nothing изчезвам, прен. стопявам се; 2. губя значението (влиянието) си, упадам, западам; a dwindling reputation залязваща слава. -
3 загасна
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский